Friday, October 16, 2009

Erinja Piateski en Kaohsiung, Tajvano





Saturday, April 14, 2007

Anneke Schouten-Buys

Anneke Schouten-Buys el Holando vizitis YunTech, Douliou Yunlin je 2007-04-14. Jen fotoj de ŝia vizito.


Vizito al YunTech Arta Centro


Diskutas kun artistoj en YunTech Arta Centro


Ĝujas vegetaran manĝaĵon en Restoracio Klaudia


Fotas terenon de YunTech


Iom promenas sur tereno de YunTech


Subskribas post vizito al Religia Muzeeto
===
Jen poemoj verkitaj de ŝi dum la vojaĝo en Tajvano:

Klaso
scivolaj okuloj
rigardas, demandas, ridas.
La nova sperto estas
mi.

la 28-an de marto 2007
(en la lerneja Esperanto klaso de Reza )

課堂
好奇的眼睛
看著, 問著, 笑著
新體驗的是


2007/03/28
Reza 的世界語課堂
----

Taj Chi

Ekzercante en parko
mi ricevas mesaĝon
de arbo sur falanta
flaviĝinta folio.

Pingtung,
la 2-an de aprilo 2007

太極

在公園運動
我收到一封
樹給我的信
寫在黃色落葉上

2007/04/02
屏東
----

Ĉu blankaj floroj?
Ne, sur arbofolioj
rebrilas suno.

Kaohsiung,
la 30an de marto 2007

那些是白花嗎?
不, 是樹葉
反射著日光.

2007/03/30
高雄

Sunday, January 21, 2007

Guto de amo


Saluton !

Unue mi prezentigxos: Mia nomo estas Brigitte Monfort, 10 aĝa, mi estas studantino de Esperanto. Mi loĝas en St. Etienne - Francio, sed mi multo vojaĝas, mi havas amoson da geamikojn. Mi vidis vian retadreson sur paĝaro de Lernu.net, kaj mi rimarkis ke vi havas ICQ, mi ĉiam volis havi ICQ, sed mi registriĝis je kelkaj ICQ, sed mi reale ne komprenas kiel ĝi funkcias, bonvolu S-ro Manlajo, eĉ sen koni min, ĉu povas ekspliki al mi iomete pri ICQ ? Mi havas dubojn...ekzemple, kia estas diferenco inter retadresojn (kiel G-mail) kaj ICQ ? Kial ulo kiu havas "Email"-on bezonas ICQ ? mi antaŭdankas kelkajn helpon de vi, malsupre mi sendas foton de mi, ĝis !

Samedeanino via,
Brigitte Noireau Monfor
2007-01-20
===
saluton, brigittte,

dankon pro via retpoŝto kaj via bela foto. icq estas ia programo por homoj facile tuj komuniki. se vi kaj mi ambaŭ havas icq kaj ni ambaŭ estas sur la reto je la sama tempo, ni povas sendi mesaĝojn al la alia homo kaj tre rapide interŝanĝi mesagxojn kiel rapide kiel la fulmo, kaj multe pli rapide ol sendi per retpoŝto (email).

amike,
manlajo




Saluton !

Kara Manlajo, vian respondo multo feliĉigis min, kaj helpis min, nun mi scias ke mia Gmail ankaŭ povas fari tio, vi scias pri tio ĉu ? Vidu kiel Esperanto estas tro bonega, pere ĝin mi kontalktas ulon (vi) kiu mi ne konas kaj kiu helpis al mi ! Kore dankon mia samideano, tage homoj scios gravecon de Esperanto por mondameco kaj evoluigo.

Ĉiam amike via,
Brigitte Noirau Monfort
2007-01-21

Sunday, December 03, 2006

Intervjuoj pri Esperanto

以下的訪問是應世界語同道北京大學生香港人 Kajlina Pan 之請而在網路上受訪, 並不認識訪問者. Kajlina 也是受訪者, 兩份訪問資料如下:
Manlajo 受訪資料: http://www.angelfire.com/80s/china_108/youintervjuobig5.html
Kajlina 受訪資料: http://www.angelfire.com/80s/china_108/miaintervjuobig5.html
=====

受訪者資料
姓名﹕Manlajo
年齡﹕中年
籍貫﹕台灣
Manlajo 先生乃台灣世界語者, 網上免費世界語課程英語版導師, 曾經翻譯一部分 "論語".
2002 年 7 月 2 日

問: 你是大概 20 歲是開始學世界語﹖
答: 對
 
問: 你覺得學世界語容易嗎? 有沒有遇過困難?
答: 我是在 1983 年跟世界語老師學的. 我是在當時真正學習和明白世界語. 對我來說, 世界語肯定比別的外語容易得多.
 
問: 根據你的文章, 你純粹是為了世界語的理想而學它, 還是還有別的原因?
答: 它的理想是我學它的主要動力, 但它真的簡單, 也讓我對它有信心. 學習之后, 我發現它也具有實用性,因為世界上會它的人不少,而且已累積有頗多的文獻.
 
問: 你在什麼地方發現它實用?
答: 例如, 我們可以用世界語交談和明白對方.
 
問: 你學世界語, 會不會受到家人, 朋友的嘲笑? 他們認同嗎?
答: 嘲笑是不會, 但以好奇眼光看待的倒不少, 懷疑它是否可能實現的也不少. 不過, 大部分人都對我等的理想及精神表示敬佩. 有夢才美, 有理想人生才有意義. 我目前是英文版的 FEC (免費世界語課程) 教師, 在網路上以電子郵件教過很多初學者.
  
問: 你什麼時候開始當 FEC 的老師?
答: 少說也有兩三年了.
 
問: 到目前為止﹐總共收過多少過學生?
答: 教過的初學者來自世界各地, 我沒統計人數, 有教過美國 MIT 的學生, 也有大陸人, 越南人, 還有許多歐洲人. 最多的應是美國人. 教過老人, 青年人, 還有帶孩子的媽媽. 那個媽媽還教她的孩子一起學.
 
問: 你現時有多少個學生?
答: 平均起來每周一兩個新生加入. 但有的沒學完就停止了. 最近人數少些, 不知何故. 目前有一名大陸人, 和二名不知國籍者.
 
問: 每週來一兩個新學生﹖那你很忙吧?
答: 有的只來學一兩課就中斷, 所以能持續學 10 課的可能不到十分之一. 我最近的結業生是 2002 年 6 月 29 日完成 10 課. 有些人可能剛開始較學得起勁, 後來遇到忙的事就荒廢了. 不過, 至少他們也略知一二, 知道世界語是個什麼東西了.
 
問: 你知不知道台灣現在大概有多少人懂世界語?
答: 少得可憐... 真會講的, 十個手指可能比不完. Reza 來了後, 他正在台灣南部推動. 我個人對 movado (世界語運動) 不是很積極. 所以也不是很清楚. 鍾 (另一位負責連絡台灣同道的世界語者) 的最新名單是 45 人, 是所有與台灣扯得上關係的世界語者, 包含外國人來台的也算, 共45人.
 
問: 你學世界語有什麼樂趣?
答: 樂趣? 學習本身就是. 有機會用也頗有趣. 認識新朋友更有趣.
 
問: 你對世界語前景有什麼看法?
答: 世界語的希望在年青人, 如果年青人不學, 它就會斷掉. 因此, 如何讓年青人認同它, 是它能否存續的關鍵. 另一方面, 爭取政治人物及傳媒的重視, 也是很需要的.
 
問: 關於 "論語", 你翻譯了多少?
答: 我只試著翻一部分論語, 那只是遊戲之作, 並不是很學術性.
 
問: 你翻譯孔子只是為了試試﹐不是很認真的?
答: 是很認真, 但我知道自己功力不夠, 只是在練習.
 
問: 那你有沒有打算翻譯整本 "論語"?
答: 當時有, 但後來因為沒空, 就停了.
http://www.geocities.com/Paris/8159/manlajo.html

問: 關於 "論語", 你會不會考慮將來退休後再繼續翻譯﹖
答: 以後我會考慮完成它, 不過目前仍沒時間.
http://konfuceo.blogspot.com/

====

受訪者資料
姓名: 潘凱琳
年齡: 21
訪問地點: 香港
職業﹕學生
2002 年 7 月 25 日
問: 你是什麼時候開始學世界語的?
答: 1999 年. 有一天, 我在 http://www.travlang.com/ 無意中發現世界語, 我就是這樣認識它的.
 
問: 你為什麼要學世界語?
答: 我在那網頁發現它後, 知道它的背景和理想, 我十分認同, 而且我知道有免費網上課程可以報讀, 所以我便立刻報名.
 
問: 那是什麼課程?
答: 那叫 "免費世界語課程", 一共十課, 是給完全不懂世界語的人唸的, 那課程有很多語言可以選擇, 我報讀的那個是中文. 此外, 還有英文, 日文, 西班牙問等等. 課程完了之後, 還有一張證書. 除了這個課程外, 我還報了 "Gerda Leciono". 這個課程完全是用世界語上的, 共 25 課, 給有一定程度的世界語者讀. 關於那兩個課程, 詳情可看 http://www.esperanto.net/ (免費世界語課程) 及 http://ttt.esperanto.org/gerda/anonco-en.html (Gerda Leciono).

問: 你有沒有向別人推介過世界語? 他們有什麼反應?
答: 有. 我曾經有一次在學校推廣過. 我當時在學校上普通話科, 每位同學都要做短講一次, 那我就選了世界語做題目. 同學的反應是沒有反應, 我當時覺得很失望, 但後來發覺其實沒反應其實已經很好, 因為我有一個同學, 暑假期間在報館當實習記者, 她向她的上司提議報道世界語, 但她的上司和她的同事全部在笑她.

問: 現時英語已經是國際語言, 為什麼還要學世界語?
答: 首先, 我個人對英語並沒有反感. 但我們現時學英語, 那是因為英語國家強大. 現在有越來越多人學中文, 那是因為中國越來越強大. 如果明天, 非洲某個國家也強大起來, 我們不是要學非洲話嗎? 總之, 那個國家強大, 我們便要學她的語言, 這是很正常的. 但是, 學世界語便沒有這個問題, 因為它是中立, 並不屬於任何一單一國家和民族, 而是屬於你和我. 這是它的重點所在.
 
問: 你的家人, 朋友怎樣看你學世界語?
答: 沒有什麼人知道我懂世界語的. 我只有三個朋友知道, 她們可以明白, 並沒有覺得世界語可笑, 而且有一人打算學. 至於我的家人嗎, 媽媽沒什麼意見, 哥哥則覺得我學世界語很無聊.
 
問: 你覺得世界語容易學嗎?
答: 是容易的, 但當然也有一定的難處. 不過相比起英語, 當然容易很多. 而且, 因世界語跟英語類似, 而我本身懂英語, 所以學起上來特別容易. 可以說, 主要是學生字, 文法嗎, 上完那免費課程已經可以掌握. 另外, 即使你的外語說的很好, 到以該語言為母語的國家時, 總是會有些聽的不明白, 因為當地人發展了自己的俚語, 外人是聽不懂的. 此外, 還可能有很多習語 (idiom) 等, 這些對非母語人士來說, 是很難的, 但世界語完全沒這個問題.
 
問: 那你學世界語有什麼困難?
答: 世界語的特點是生字是由不同的詞根組成. 譬如, 'lerni' 這個字解 '學習', 'lernejo' 解 '學校', 'lernilo' 則解 '學習工具'. 這三個字也是從“ 'ern' 這個字產生出來的. 配上 'i' 這個詞根, 便成了 infinitive form, 配上 'ejo' 便成了 '學習的地方', 因 'ejo' 解 '地方'; 配上 'ilo' 便解 '學習工具', 因 'ilo' 本身解 '工具'. 另一個例子是 'fenestrokovrilo'. 這個是解作 '窗簾', 是由兩個字所組成, 分別是 'fenestro' (窗) 及 'kovrilo' (覆蓋的東西), 兩者加起來便是 '窗簾'. 查字典時, 很容易直接查 'lernejo' 和“lernilo' , 但應該是查它的本字 'lern'. 至於 'fenestrokovrilo' , 是該分別查 'fenestro' 和 'kovrilo' . 初學者遇到最麻煩的地方就是不懂如何拆字, 所以查字典會很麻煩. 不過, 現在我已沒有這個問題. 這方面, 世界語可能是比別的語言麻煩, 但又比別的語言又更優勝. 想英語, 你要學三個字, 分別是 '窗' (window), '覆蓋' (cover), 和 '窗簾' (blind/curtain). 但在世界語, 你只需懂兩個字便夠, 而且憑同樣原理, 可做更多生字出來.

問: 你覺得世界語的理想可以實現嗎?
答: 世界語的理想是希望全人類可用一種中立的語言來溝通, 大家處於平等地位, 而且可以統一世界上不同的人. 我個人認為, 這個理想是沒有可能實現的. 人們學外語有很多原因, 學英語可能是為了工作, 學日文為了看日劇, 學韓文則為了看韓劇, 總之主要是為了實際的用途. 但世界語不同, 它沒有那些語言那麼 '實在'. 你要學它, 必須現認同它的理念. 所以, 大部份世界語者學它也是為了一個原因 - 它的理想. 每個人也有不同的想法, 令全世界的人也有同一個想法是沒有可能的. 我覺得無論你認同還是不認同世界語, 也是非常正常. 認同有自己的理由, 不認同也有自己的理由, 並沒有那一方是對或者不對. 但有些不認同的人, 只是拿著自己的意見, 自以為自己很對, 去取笑世界語, 並且罵它, 我覺得這些人很不尊重別人, 而且很不知所謂.
 
問: 你既然覺得它的理想沒可能實現, 那你為什麼仍然要學它呢?
答; 因為我熱愛它的理想, 所以我學它來表達我的認同和支持, 至於它的理想能不能實現, 這個我一點也不在意. 我只是覺得, 有了我, 它的理想又向前邁進了一步.

問: 你日常有什麼機會學世界語?﹖
答: 通常是上網和別人交談, 寫信交筆友, 和看世界語刊物.

問: 世界語跟歐洲語很相似, 所以歐洲人學特別容易, 那是否跟它中立的原則有所矛盾呢?
答: 首先, 如果世界語是用一種新的字體, 有各種語系的特點, 那會產生一個很大的問題. 世界語現時在網上傳播的很快, 如果用一種新字體, 瀏覽器看不到, 那它肯定沒現在傳播得那麼快. 其次, 因為學世界語的人都是認同它的理想而學, 即使是歐洲人也是, 既然是認同它的理想, 就不會介意這個. 就算語言本身設計得不怎麼好, 也不會介意.
 
問: 你覺得學世界語跟學別的語言有什麼分別?
答: 完全不同的. 世界語不單是語言那麼簡單. 它可以是一個人一身的事業, 可以在世界語裡找到理想. 我見過一些世界語者, ﹐畢身為世界語奉獻和工作. 另外, 更重要的是, 有些東西永遠在別的語言找不到的. 全球各地有很多世界語協會, 出錢出力去出版刊物, 免費寄給全球世界語者, 這些刊物, 我每個月也收到好幾份. 做這些工作的人, 全是義工, 他們那麼努力, 為了也是世界語的理想. 這些事情, 在別的語言可以找到嗎? 他們出版書本, 可能主要是為了賺錢, 有多少人可以為了推廣自己的語言去不斷付出? 還有, 全球有很多世界語者很樂意去接待外國的世界語者. 他們是互相不認識的, 但也樂意去招呼對方, 這是基於大家互相信任, 假如你懂某種外語, 去那個國家隨便找人來接待你, 你會信他們嗎? 即使你信他們, 他們又肯接待你嗎? 這些事情, 只有在世界語的國度裡可以找到.

問: 你對世界語前景有什麼看法?
答: 我覺得世界語不會成為國際間人們溝通的橋樑, 但也不至於會沒落. 我覺得如果有一個名人, 譬如一個科學家, 用世界語寫了篇像 "相對論" 一樣偉大的論文, 那一定會產生名人效應, 人們必定會一窩蜂走去學, 只是單靠世界語協會推廣, 成效不會太大.
 
問: 人們常說, 世界語沒有用, 那你有什麼看法?
答: 我覺得除了英語和國家本身語言外, 別的也沒有什麼用途. 在那些沒有外資的地區, 可能只有自己本身的語言有用. 很多人喜歡學歐洲語, 但如果一輩子不去那些國家, 那種語言學來也沒有什麼用. 就算有機會去, 可能一生人只有一兩次機會. 那語言學來也沒有用. 但世界語則不同, 懂它的人雖然不多, 但什麼地方也有懂它的人. 無論你去什麼地方, 也可聯繫當地的世界語者, 大家彼此交流. 關於用世界語來旅遊的故事我在雜誌看過不少. 還有, 每年也有不少世界語大會, 如國際大會 (Universala Kongreso), 國際青年大會 (Internacia Junulara Kongreso)﹐亞洲大會 (Azia Kongreso), 歐洲大會 (Euxropa Kongreso) 等等. 你可在那些大會上用世界語, 結識新朋友和旅遊. 此外﹐你還可用世界語讀不同國家出版的世界語刊物, 增加自己的知識. 在此方面, 我覺得世界語比別的語言有用. 我覺得人們常說世界語沒有用, 那只是出於對世界語的歧視, 其實他們在學的外語可能也沒有什麼用.
 
問: 如果以後有人發明一種語言, 比世界語設計的更好, 更中立, 那你會選擇學那種語言, 還是繼續支持世界語?
答: 我還會支持世界語的. 我覺得已經有世界語存在, 沒有第二種 "世界語" 的需要.

Thursday, February 09, 2006

Bela Bebo/ Pretty Baby


Mia bonamiko JM Lin retpoŝtis al mi tiun foton de sia ĵusnaskita bebo. Kia bela bebo!
My good friend JM Lin emailed me this photo of his newly born baby. What a lovely baby!

Tuesday, February 07, 2006

2005 Taiwan Universiade at CCU

Uighur Girl


This little Uighur girl was a middle school second year student. She hawked souverniors to tourists to the Gaochang Ancient City, Turpan. Seeing me with a camera in hand, she asked me to take a photo of her. (2006/07/15)

Saturday, January 28, 2006

Romantic Riverside


singapore4, originally uploaded by manlaiyou.

We went bungee, drank much beer, and then spent the romantic night here. That was in late September 2005.

kfz.37


kfz.37, originally uploaded by manlaiyou.
Konfuceo, sidante kun Einstein ie en urbo, uzas komputilon.